Is there any difference in meaning between these two expression?
Thanks a lot in advance.
ytarun.iitd Wrote:Is there any difference in meaning between these two expression?
Thanks a lot in advance.
ytarun.iitd Wrote:I came across these two sentence in your forum:
The ribbon I bought was long enough to wrap fully around the package with a few inches left over.
In this sentence, there is nothing particularly extreme about the length of the ribbon (unless the package happens to be Paul Bunyan-sized, but we aren't told anything like that). Instead, we're simply saying that the ribbon's length exceeds a certain threshold: the length required to make it around the package.
SO as to
The ribbon I bought was so long as to wrap around my entire house.
Here, "long enough" just wouldn't capture the essence of what we're trying to say, which is that the ribbon is ridiculously long.
Do these two expression "so....as to/ so as to" have different meanings?
1) shows degree - as shown n the example above
2) Provides explanation - as shown in the example you gave me:
I study so as to ace the GMAT. (The answer of "Why did you study?")
Is it also true with "so...that/so that"?
Jov Wrote:Thanks Jamie for making it clear. Now for GMAT questions I would treat so as to and so that in a similar way.
I think you missed this part of my question:
Do these two expression "so....as to" and "so as to" have different meanings?
1) shows degree - as shown in this example:
The ribbon I bought was so long as to wrap around my entire house.
2) Provides explanation - as shown in the example you gave me:
I study so as to ace the GMAT. (The answer of "Why did you study?")
Is it also true with "so...that/so that"?
Thanks,
Tarun